Netflix (ネットフリックス)は他の動画配信サービスに比べると、吹替え作品が多いんですよ!
そのメリットを活かして、英語学習にも最適です。
fa-check-square-oNetflixなら音声の変更は、視聴中も簡単にできる
fa-check-square-oHDMIとWi-Fiでテレビにつないで利用可能HDMIとWi-Fiでテレビにつないで利用可能Netflixの英語字幕は英語学習にも最適!
Netflixは他の動画配信サービスに比べると、吹替え作品が多い!
海外ドラマは字幕派ですか?吹替え派ですか?
私は俳優・女優さんの声が聞きたいので、基本的には字幕派です。
引用:BD「フルハウス <シーズン1-8> 全話まとめ見ブルーレイ」
ワーナー ブラザース 公式チャンネル
でも、たまに吹替えもいいなぁ~というときがあります。
フルハウス(Full House)というアメリカのコメディドラマですね。
NHKの教育番組で放送されていました!吹替えでしたし、ずっと見ていましたし。
あとは、フレンズ(Friends)かな。こういうときって、吹替えで見たい派です(笑)
私の場合ですと、シチュエーション・コメディで見ることが多いですね。
Netflix (ネットフリックス)は他の動画配信サービスに比べると、吹替え作品が多いと言われています。
Netflixオリジナルなど、そもそもの作品数が多いこともあり、内容は非常に充実しています。
吹替えのメリットとしては、文字を目で追う必要がないことや、何か作業をしていて横で流しておきたいときに便利、などがあります。
Netflixの海外ドラマ、吹替えがあるものだけを一括で検索したい!
もちろん「吹替え作品が多い」とは言っても、すべての海外ドラマに日本語吹替えがあるわけではありません。
数ある作品の中から、見たい作品をやっと選んでも吹替えがなくて、また一から探し直し・・・なると面倒ですよね。
なるべくなら、吹替えで見たい!という吹替え派の方におススメめなのは、「吹替えがある作品だけを一括して検索する方法」です。
しかし、今のところこの音声別の検索ができるのはブラウザ版のみで、スマホアプリや、タブレットのアプリからは検索ができない仕様のようです。
少し面倒なのですが、ブラウザで検索してマイリストなどに放り込んでおくと、スマホで見ようとしたときに楽かもしれません。
(早く「検索機能」がアプリ版でも反映してほしい!!)
ブラウザ版の検索方法
以下、ブラウザ版での検索方法になります。
ホーム画面を一番下までスクロールすると左下に言語別:字幕・音声という項目があるのでクリック。
ここで音声▼日本語▼を選択し、表示方法をあなたにオススメ、公開年、昇順(作品名)、降順(作品名)の中から好きな物を選びます。
ずらっ~と一覧ででてくるので探すのが楽です。
見ている途中で字幕⇔吹替えに変更する方法は?
では逆に作品を視聴している最中に音声を変更したいときは、どうしたらいいのでしょうか。
字幕をずっと追っていたら「目が疲れてきた…」、「好きな俳優さん・女優さんの吹替えがイメージと違った・・・」…などって、あると思います。
視聴中に音声を変更するのは、とっても簡単。
画面右下にある吹き出しのマークをクリックします。
見たい「音声」と「字幕」へ変更。
ちなみに、こちらはスマホアプリでも同様の手順で変更できます。
Netflixは英語学習にも最適?英語字幕を活用しよう!
先ほどご紹介した「音声」と「字幕」を設定する方法で、海外ドラマを見ながら英語を学習することもできます!
Netflix (ネットフリックス)の強みは、字幕が日本語字幕のほかに英語字幕もあるところです。
そもそもAmazonプライム・ビデオやU-NEXT(ユーネクスト)は、英語字幕が最初から存在しません。
Hulu(フール)も英語字幕はあるものの、Netflixに比べると対応してる作品数は少ないです。
Netflixを使った英語学習のメリットは、作品を楽しみながら続けられる点と、日常生活のリアルな生きた英語に触れられる点です。
英会話のテキストなどはどうしても限られたシチュエーションになりがちですが、日本のドラマもそうであるように、海外ドラマでは自然な日常会話や言い回しが多く登場します。
”勉強”と思ってしまうと長く続かない英語学習も、Netflixを使えばストーリーを楽しみながら、英語をより身近に感じ、継続して学習することができます。
Netflixを使った英語学習はこうする!
1.日本語字幕で見る
まず1回目は日本語字幕で視聴し、ストーリーを把握します。
2.英語字幕で見る
ストーリーの流れを把握したら次は英語字幕で視聴します。
ここで聞き取れなくても一度日本語字幕でストーリーを把握しているので話の流れは大体わかります。
耳もだんだん英語に慣れてくると思います。
3.使えそうな言い回しを書き出す
最初は短くても量が少なくても構いません。
気に入った言いまわしなどをメモに残すことで、ライティングの勉強にもなります。
4.声に出して言ってみる
好きな登場人物の台詞(せりふ)や海外独特のオーバーな発音など、実際に声に出して言ってみることで、発音の練習にもなります。
映画と違って、海外ドラマなら短いもので20分、長いものでも1時間弱くらいだと思います。
通勤の行き・帰りでサクっと見られるものも多いので気軽にチャレンジできるのがいいですね!
ミステリーや犯罪捜査物は難しい言い回しが多かったりもするので、最初は学園物やコメディなど、より日常に近い作品の方が入りやすいかと思います。
まとめ
・日本語吹替えの一括検索はブラウザから!
・音声の変更は視聴中も簡単に可能!
・Netflixの英語字幕は英語学習にも最適!
いかがでしたか?
海外ドラマを日本語吹替えで視聴したり、英語字幕を英語学習に使用できたり、Netflixには様々な使い方がありますね!
英語学習などは、見放題サービスならではの使用方法かと思います。
英会話に通うことなどを考えたらコスパ的には相当お得なんじゃないでしょうか…!(話の内容によって難易度は相当変わりそうですが!)
ヒアリングなどは継続することが大事らしいので、「一日1話」っていう感じで楽しみながら続けられるといいですね!
私もNetflixで英語学習を始めて1ヶ月弱経ちますが、だんだん耳が慣れてきたような気がします。
中学生いや高校生以来のヒアリング!?「継続は力なり」です。
ではみなさん、ライフスタイルにあったNetflixライフを!